1- six mistakes

212 comments

日本人が外国人と話すときによく陥る
6つの落とし穴

  

ごく最近、あなたが駅で外国人を見かけたのはいつですか?

それは、どこの駅でしたか?

その外国人は、何をしていましたか?

どんな天気でしたか?

その場面を思い出してください。そして、そのシーンにタイムスリップしてみましょう。

外国人を少し離れた場所から見つめているあなたがいます。

あの人、もしかして道に迷っているのかも。英語で助けたい。助けが必要なかったとしても、とにかくなんとか話しかけたい・・・あなたはそう思っています。

そうです!今こそがチャンスです!

あなたは、この日のために英語を学んできたのです!

道案内は何回も練習したし!すぐ目の前にチャンスがあります。

でも・・・

やっぱり・・・

話しかけたいのに、まるで目に見えない何かが、あなたの行く手を阻んでいるかのように、足が全く動きません。

それは一体何なのでしょうか?

 

それは、僕も日本人に話しかけるときに時々感じてしまう気持ちです。

それは、自分の人生をも変えてしまうような出来事に直面する時に感じる気持です。​

それは、「恐怖」です。

「恐怖」はいろいろな形で私たちに襲いかかり、不安を掻き立てます。

「迷惑をかけちゃうかもしれないし・・・」

「英語そんなに上手く話せないし・・・」

「どうせ通じないし・・・」​

あなたが駅で外国人を見かけた時、こんな気持ちになりませんでしたか?

間違えないように、具体的に何を言うか何回も頭の中で繰り返し練習して・・・。

でも、いざ話しかけようとしたら、

頭が真っ白になり、練習した言葉も吹っ飛んでしまいました。どう考えても全然言葉が出てきません!

そうしている間に、話しかけたかった外国人はどこかへ行ってしまいました。

せっかくのチャンスが一瞬にして消え、がっかりしながら歩き出すと・・・なんと!言おうとしていた英語のフレーズが全て鮮明に蘇ってくるではないですか!

なんだ、話しかければよかった、と悔しさが込み上げてきます。

そんなことの繰り返しに、ストレスを感じることはありませんか?​

大丈夫です。あなたはもう、そんな悔しい思いをする必要がありません。

今度外国人を見かけたら、自分の英語が正しいかどうか、完璧に話せているかどうかなんて、心配する必要がないからです。

あなたは今から、外国人になんと話しかければいいのか、具体的に学ぶ方法を知ります。

その方法を実践すれば、たとえ途中で冷汗をかくような状況に陥っても、会話中に何か問題が起きても、すぐに解決してまた会話をスムーズに続けることができるようになります。​

あなたに襲いかかる恐怖を生み出しているのは、決してあなた自身ではありません。あなたが今まで教わってきた「英語学習」そのものが原因なのです。

現代の英語教育:
理想の世界だけで通用する「空想英語」​

   

あなたはどうやって英語を勉強していますか?一番力を入れている方法は何ですか?

もしかすると、いろいろな単語やフレーズをとにかく読んで聞いて暗記して、頑張っているかもしれません。

ネイティブが使う英語を使って、レストランで注文するコツ!!

英語でかっこよく「ありがとう!」というフレーズ24選!!​

   

​この勉強方法は、「特定のある場面に遭遇した場合に、このフレーズを使えば、自然にコミュニケーションが取れる」という考え方に基づきます。

僕自身が提供している様々なコラム、動画、ポッドキャストでも、この論理に近いやり方で教えています。​

「まずこれを言って、次にこれを言って、最後にこれを言って、はい終わり!」

でも、学んだことを実際に使ってみると、​

相手は必ずしも例文通りではなく、言葉使いがちょっと違ったり、​

話し方が思っていたよりちょっと早かったり、​

まったく予想していなかったことを言ったり・・・

こんなに想定外のことが起きたら、あなたはどうなってしまうでしょうか?

頭が真っ白になり、

恥ずかしさで顔は真っ赤、

身体中から冷汗が湧き出てきます。​

しかし、あなたはどうすればいいか全くわからず、会話は止まってしまいます

あなたが今まで学んできた英語は、間違えることを全く想定していない、理想的な場面だけに合わせた英語なのです。

「相手が予想と違うことを言う場合」
「相手の話すスピードがものすごく速い場合」
「覚えた言葉を実際に使おうとしたのに全部忘れてしまった場合」などは
全く考慮されていません。​

あなたの英語は、線路を走っている電車のようなものです。期待通りに完璧に進めば問題なく話せます。

でも、予想外のことが発生した瞬間、電車は脱線し、深刻な事故を引き起こすのです。​

  

日本人がよく陥る「6つの落とし穴

ほとんどの日本人が、この理想の世界を軸にした勉強方法が原因で、たとえどんなに勇気を振り絞って外国人に話しかけたとしても、ある「6つの問題」に直面してしまいます。

1

発音がはっきりしていなかったり、早口だったり、あなたには相手の英語が全く聞き取れません。本当はもう一度言って欲しいのですが、なんだか話が続いてるし、失礼なことはしたくないので、黙って聞いているをします。

2

相手にもあなたと同じように自分の地域の方言、言葉使い、口癖などがあります。ですから、たとえ言葉が聞き取れたとしても、意味が全くわからないことがあります

あれ?どういう意味なんだろう?と思いながらも、相手に気づかれないように笑顔で頷き続けます。結局、会話の全体的な意味さえもわからなくなってしまいます。

3

新しい単語を覚えたから、早速練習したい!よし、いくぞ!と意気込んではみたものの、使える機会が巡ってきた瞬間に頭が真っ白になり、言いたい言葉が全く出てきません

結局言いたかったことが思い出せなくて、会話が止まってしまいます。

4

あなたは相手と楽しく話しています。でも突然、会話が止まり沈黙が訪れました。あなたは相手を見て、相手はあなたを見ています。

こんな時、どうすればいいのでしょうか?会話を続けるために、次に何を言えばいいのかわかりません

5

相手とコミュニケーションを取ろうと頑張っています。でも、あなたの発音が相手に伝わりにくく、相手はあなたの言っていることが分からなくなってしまいます。

もう一度繰り返したり、他の言葉を使ってみたりして、なんとか分かってはくれるのですが、いつも聞き返されて一回では伝わらず、恥ずかしくて赤面してしまいます。

6

あなたは少し複雑なことを説明しようとしています。相手の表情をみると、どうやらあまり理解していないようです。

でも、一体相手はどの辺からあなたの説明がわからなくなったのでしょう?相手に英語が伝わっているかどうかが分からなくて、いつも不安になってしまいます。

あなたもこんな経験をしたことはありませんか?

僕は、何回もあります。今でさえもです。きっとあなたが日本語で話しをする時も、この問題に直面することはよくあるのではないでしょうか。母語ではない英語だったらなおさらです。では、この「6つの問題」に遭遇した場合、あなたはどうなってしまうでしょうか?

きっと、緊張してしまいます。

思考が止まり、固まってしまいます。

そして・・・会話が完全にストップ

外国人を助けたかったのに、英語を練習したかったのに・・・そのせっかくのチャンスを失ってしまいます。

あなたはもしかすると、こんなことを考えたことがあるかもしれません。

せっかく話そうとしても毎回失敗して恥ずかしい思いをするし、結局会話も止まってしまうんだったら、話しかける意味ってある?

正直、僕も昔同じようなことをいつも思っていました。

でも本当は、会話は止めなくていいのです。もう英語を間違える心配もいりません。

希望は絶対にある:アーサーの経験

2007年7月、僕は日本に初めて来ました。

富田林市という、大阪の片田舎で一ヶ月間ホームステイをしました。アメリカで4年間、ずっと一生懸命日本語を学んできた僕は、日本人と実際に会話をして練習できることにとてもワクワクしていました!

しかし、ホームステイ先に着き、家族が僕を迎い入れてくれた時、同時にとてつもなく高いハードルが待ち受けていたのです。

日本のネイティブスピーカーと実際に話しをしたたことがなかった僕は、学んできた英語を早速使ってみました。

あんなにたくさん勉強してきたのに、僕はその時、彼らの日本語が早すぎて言っていることがほとんど聞き取れなかったのです。

聞き取れたとしても、方言が強くて言葉自体の意味が全くわかりませんでした。そして、僕の発音が下手だったため、言いたいことが通じないということばかりでした。

たとえ、会話がある程度続いたとしても、会話が行き詰まったら、どう言って続ければいいか全くわからなかったです!

思ったように日本語で会話ができず、とても辛かったです。

夜ベッドに横になり、自分を責めていました。

もう無理でしょ?

なんでこんなに頑張ってんだろ?

諦めた方がいいのかも?

こういった思いで頭がいっぱいになり、眠れなかったこともありました。日本語を話せるようになることを諦める寸前のところまで、この時僕は追い詰められていました。

僕は今までの勉強方法に、何か重大な要素が欠けていると感じるようになりました。すぐにどうにかしないと、この問題は解決せず、僕はこの先も行き詰まったままです。

スムーズに日本語で会話を続けることなんて到底無理でしょうし、今までの苦労や悩みは全て水の泡です。

人生が180度変わった「秘訣」

3週間後、僕はホーストファミリーと冗談を言い合ったり、笑ったり、焼肉パーティーの時に庭で深い話をしていました。いつでも会話を続けられ、もう何も問題を感じなくなっていたのです。

なぜか?

もし問題が起きても、すぐに解決して会話をスムーズに続ける方法に気づいたからです。

僕が180度変われたきっかけとは?

いつもの勉強をもっと頑張ったわけではなく、

何か特別な文法や単語を学んだわけでもなく、

例文をたくさん書いて暗記したわけでもありませんでした。

大阪での一ヶ月間、僕が「6つの問題」を乗り越え会話を自然に続けられるようになった「秘訣」、そして「外国人が日本人に抱いている本音」を明日のレッスンでお伝えします。

レッスンは朝7時にお送りしますので、お見逃しなく!

あなたの抱える「問題」

あなたにお聞きしたいことがあります!

今日のレッスンでは、日本人が外国人と英語で話すときによく陥る「6つの問題」をご説明しました。

では、あなた自身はどうでしょうか?6つの問題以外にも、英語で外国人と話すときに感じる「悩みや問題」をお持ちですか?

以下のコメント欄でシェアしてください!

悩みをシェア頂いたあと、是非他の方のコメントもご覧ください。あなたと共通した悩みや問題をお持ちの方がいましたら、そのコメントに

Me too!

と返事をしてください。

あなたは決して独りぼっちではありません。

みんなでお互いを応援し合いましょう!

ではまた明日!

アーサーより

  

About the Author

Follow me


  • Me too

    私の夢は、外国人と交流して
    文化などを共有することです。

    そのために私は毎日、英語の勉強を
    自主的にしています。
    でも、いざ外国人を言葉が通じるか
    不安で話せません。
    どうしたらいいの?

    • Me to.
      That ‘s right!
      Hey Erika, I ‘m naoko. I started to study English myself. I ‘m standing English everyday , listening snd reading and writing and little speaking. I ‘m worried to speak English. Let’s study English together!
      See you later. (*^^*)

  • 相手が日本語が話せるとわかると、自分の中の英語スイッチがオフになってしまうのが悩みです…

  • みなさんのお話、とっても共感します。
    Me too

    私は子供の友人のお父さんと話す機会がありました。
    挨拶して、こどもの年齢を聞いて、かわいいねーなんていって。。。会話が止まりました。
    本当は、なにか習い事をしているの?とか、
    家ではテレビばっかりみてる?とか
    毎日なかなかあそぶ時間が取れないんだよね。とか話をしたり
    いつもは何してるの?と聞かれたら、自分のことをはなしたりしたいのですが、
    アーサーさんのいう、真っ白状態で、笑顔になるのが精いっぱい。
    で、そんな自分の状況がまた自分を追い込んで。。。
    全然言葉がでてきませんでした。
    これからもそんな機会があると思うのでなんとかしたいと思っています。

  • Me too!
    私は頭が真っ白になってしまいます…
    後になって落ち着けば、こういう風に言えたのにな…っていうことばかりです(-_-)

  • Me too!

    私は相手の言ったことがわからなくて聞き返したものの、また相手は速いスピードで話して理解できないことが多いです。再度聞き返すのは悪いと思い、適当に相づちうったりして終わってしまいます。

    • Me too!

      確かに何度も聞き返すのは、気が引けます。
      I’m sorry. Would you mind repeating that?
      とかすぐに言えたらいいのですけど、それも何度も言っていると
      相手がうんざりするかもという気がしてしまいます。

    • Hisaさん、そんな場面によく遭遇しますが、聞き取れない時教室では恥を忍んで「つまりこういうことですか」と、確認するようになりました。

    • Me too
      先日、海外へ出張したのですが、聞き取れなかったのに分かった振りしてそのまま流す事を何度もしました。勉強してるのに聞き取れず落ち込みました。

    • Me too!
      Hi Hisa. Nice to meet you. Call me Joy.
      僕も、Hisaとまったく同じ事を繰り返してます。 What do you mean by~? と聞き返して何度も繰り返してると、会話が進まなくてなんか悪いかなぁ なんて思ってしまい理解できないまま相つ”ちしてわかったふりしてしまってます。 なんとかしたくて、単語を覚えようとやってるのですが、なかなか覚えられません。 なんとかしたいですねぇ。

  • 私は英語ができないのですが、問答無用で海外出張にだされます。そこで頑張って話してみてもやはり通じない、相手が何を言っているか理解できないとなります。しかも相手は「こいつの会話はあまりにもスローだ」とレストランで店員にこぼしていたり、電話口で「こんな何も話さないやつらの面倒を見て俺は大変なんだ」と同僚にこぼしていたり、、、どうせわからないだろうと目の前でやるので正直へこみます。不思議なものでそういうのってわかってしまうんですよね。なんだか悩みというか愚痴になってしまいましたね。
    もうひとつ、同じ日本人に下手糞な英語を聞かれるのが猛烈に恥ずかしいです。まわりに日本人がいるとすごく気になります。
    もしかしたら私がすごく恥ずかしがり屋なだけかも知れませんが。

    • Me too!!

      外国人の表情とか態度、周りの日本人に英語をどう思われてるのとかすごく気になります!!

    • Me too .

      回りに日本人(特に知り合い)がいると自分の英語力が試されているみたいで話かける勇気が出ないです。
      また、相手が複数でいると何だか話かけづらいです。

    • Me too!

      I think it’s big problem for Japanese.

      We didn’t speak each other because we afraid got shame .

    • すごくよく分かります。
      悪口ってなぜだか分かっちゃうんですよね。だから、もっと引っ込み思案になってしまいます。自分の拙い英語を日本人に聞かれるのも恥ずかしい気持ちも分かります。

    • mee to.
      tomoさん初めまして。
      私もイギリスの高級住宅街に数か月滞在した経験がありますが、私の話がゆっくり過ぎて、文法でも間違えようものなら、真面に顔を背けられて、めげた経験があります。暫くは自信喪失になりました。

  • Me too!!

    メールで、文章で、英語のやり取りをしてきて
    じゃあいざ会話を…って思ったら、まず「聞き取れない!」
    相手の言葉が聞き取れないと、喋ることもできない…
    ヒアリングの力を伸ばさなきゃどうしようもないんだな、って思って
    最近ヒアリングの練習にいい方法はないかと、調べているところでした。

  • Mee too.

    日本人でも日本語でも、感じの悪い人もいれば感じの良い人もいる。
    こっちが理解できないのを察して話し方や話すスピードを変える人もいれば、延々とイライラしながら繰り返す人もいる。

    英語だからより強く感じるかもしれないけど、この点は外国語、日本語関係なく起こり得るかな。ただ、その時にどう言うのがベターか、どう表現するか、で相手の印象もまた変わるので色々学びたいですね。

    • me too.
      はじめまして、Dave.同感です。これって、コミュニケーションの問題なんだろうなって思いながら、英語でどう表現したらいいか、わかりません。

    • Me too!

      おっしゃる通りですね!
      目からウロコが…です。
      相手があっての会話だという事を忘れないように、英コミを身に付けたいと思います。

    • Me, too.

      Dave さん、はじめまして。 おっしゃるように、言語でのコミュニケーションでは、必ずといっていいほど起こる問題かもしれませんね。 時々、自分が子どもだったらよかったのに・・・ とさえ思うことがあります。 子どもなら、まあ仕方ないか・・と思って、相手もこちらが理解できるように話してくれるのではないかと。

      そんなことを言っても、私たちは大人なので、相手の言っていることが理解できない時に使う英語表現をたくさん知りたいです。

  • 観光地とかで外人さんをみつけ、いざ話しかけようとしたら、何も英語が浮かんでこず頭が真っ白になってしまいます。
    話せたとしても、相手に伝わってるのか不安になり、相手も不安そうな顔になりコミュニケーションがきちんととれません。。。

    その後に,「あの時はあぁいえばよかったんだ」とたくさん浮かんできてとても後悔してしまいます。

    1回だけきちんと話せたことがあってその時は泣くほどうれしかったです笑

    どんな状況でも緊張せずに楽しく外人さんとコミュニケーションがとれるようになりたいです!!

  • 私も、外国人を見かけて、声を掛けようかと思ったけど、なかなか実行が出来ずに歯がゆい思いをした事があります。
    声をかける勇気がないのです。そんな自分が、残念です。

  • Me too!!

    私も海外のお客様からの電話を取ってしまった時にちゃんと受け答え出来るか分からない不安からすぐに英語の堪能な同僚に代わってもらいます。

    早く 秘訣が知りたいです。

  • me too!!
    外国人を見かけても話しかける勇気が出ずに通り過ぎた自分を「どうせ通じないし無理無理」とか思って、諦めて話しかけなかったことを正当化している自分が嫌いになる時がある

  • 息子のプリスクールのネイティブの先生とスーパーで偶然会うことがあります。How areyou?くらいの会話しかできない自分がもどかしいです。
    時間があればお茶に誘ったりして色々会話したいと思っているのに、うまく英語が伝わらなくて沈黙が続いたらどうしよう…と不安が先だってしまいます。
    勇気の一歩が欲しいですね。

  • Me too!
    私は今、主人の仕事の都合でアメリカに住んでいます。でも私自身は英語が苦手で、現地の人の会話が早すぎて聞き取れないことが多々あります。また私の発音が悪く相手に伝わらない時は何度か聞き返されます。こんな簡単な単語が伝わらないのかと自分で落ち込んでしまいます。また、突然話しかけられたりする時もよくありどう返して良いのか困ってしまいます。

  • me too!!

    アーサー、僕は英語の勉強をしているのに全然、単語や文法が頭に入ってこないので悩んでます。どういったことをすれば改善出来ますか?

  • Mee too.
    よく自分が本当に言いたいことがうまく相手に伝わらず、勘違いされたまま終わってしまうことがあります。

  • Me too!

    ネイティヴと話している時、聞き手に回ってしまう事が多くて悩んでいます。相づちを打ってばっかりで対等に話せません。スピーキング力上げたいです!

  • Me too!!
    相手の言っていることが判らないのに、笑顔で相槌を打つことはありませんが、(なんて言ったのだろう??)と、しゃにむに考え、恐らく顔が必死になっているのではないかと思います。”それは、どのような意味ですか?他にどのような言葉がありますか?”「Can you speake more slowly please?」このような言葉が出てくれれば、もう少しましな受け答えができたかも知れません。ネイティブスピーカーの観光客が増えてきている昨今、話しかける機会はあちこちにあると思いますので、(They need help?)を感じたら、積極的に声掛けを行うように心がけようと思います。

  • Me too!!
    最初のうちはなんとか伝えようと頑張ってるのですが、何度も聞き返されたり、間違って受け取られたりすると、もうこの続きは話すのはやめようとなってしまいます。
    自分の思ってること、話したいこと沢山あるのに…..
    でも、もう一度チャレンジします。皆さん、一緒に頑張りましょう‼️

  • I’ve had such bitter experiences like #6.
    I couldn’t exactly explain to him/her about complex things or mixed feelings.

  • Me too!
    学生の頃から英語を勉強することが好きで、社会人になってからも英会話スクールに通ったりラジオ講座を聞いたり、今もアプリで勉強したりしています。
    海外に行って困らない程度には英語を話せた経験がありますが、映画を字幕無しで楽しみたい私にとっては、かなり不満足。
    今までの学習経歴ってムダだったの?と思っていました。
    当講座で、目標に近づけるチャンスになれば!と思い今から楽しみです。

  • Me too!
    私も外国の方と話す機会があったとしても、相手の話し方が速かったり、私の英語が分からないというような雰囲気になると自信がさらになくなり話せなくなります。
    嫌な思いをさせたくないなと思い話しを続けなくちゃと思うのですが、なかなか難しいです。

  • me too!

    外国の方と話す時は間違えたらいけないとか、分からなかったらどうしようとか考えて、
    その会話に集中できません。楽しい会話をする自信もありません。
    もし何かの議題があって意見を求められたら話せるかもしれないけれど、スモールトークのようなものが苦手です。外国の方に限らず、日本人に対してもかも!?
    自意識過剰かな?
    緊張しないで話せる方法があればいいな、と思ってます。

    • Hi Mitsu!

      スモールトークが苦手なアメリカ人も多いです!
      やっぱり英語だけではなく、コミュニケーション能力も必要です。
      それが原因で多くの日本人が英語を話せないと思っております。

      いつも応援しております。

  • ME TOO!!!!!!!
    (気持ちをこめて、全て大文字にしました。)
    2013年の渡米以来、沢山の英語を話すintenational peopleと英語で会話する機会に恵まれてきました。
    しかし。
    聞き取れない、わからない単語、はあまりきにせず、話の流れや雰囲気・相手の表情などを確認して話しているので
    その瞬間はあまり困ったという気持ちになってはいないことが多いです。言いたい事は、いえていませんが・・・・(笑
    ただ、英会話サークルや教室の後で、「あー、こういえばよかったじゃん」ってよく凹みます。
    そしていまは、また壁にぶち当たって、英語が嫌いになる周期に入っています。
    いくらやっても、頭に入ってこない。周りに同レベルの人がいなくて、いるのは自分とは比較にならないハイレベルな日本人。
    アーサーのコラムも読み返したりして、なにか忘れている事はないかと確認していますが、いまは脳細胞が崩壊中。
    だめだって思ったときは、やはり初心に帰るべきだと思い、またアーサーの指導を受ける事にしました。
    みなさんとともに、頑張りたいと思うおじさんより。

    • Thanks for your comment Ken!

      今のところは心配する必要がありません。以前英語が話せて、今でも話せるはずです。
      実は、多くの日本人には問題が英語力が足りないということではなく、考え方がそもそも誤っているということです。

      やはり英語を話せるようになるために英語で話す必要がありますが、英語で話すときにある問題を乗り越えていただくように 頑張っております!

      よろしくお願いいたします。

    • Me too!

      私も以前海外で生活していた経験があり、同じような気持ちになることがあります
      今は英語で話すことはほとんどなく英語はすっかり忘れたような感覚でいます
      ただ海外旅行に言ったりして英語が耳に入ってくると、じわじわ思い出し必要にかられて英語を話していると次第に「あ、話せる!」となってきます
      ただ深い話しになると語彙力が足りずやきもき、なんとかブロークンイングリッシュで潜り向けるも、後になってもっといい表現あったなと後悔

      普段から英語を使う環境に身を置けたら英語を必要とする仕事につけるのになと
      もう一度ここで勉強してみようと思ってます!

  • Arthur

    Me too!

    1つ質問があります。

    日本で見かける外国人の方は、日本人から英語で話しかけられることをどう思われているのでしょう。

    特に英語圏でない方は、どうなんだろう…って思います。

    外見からは英語を理解する人かどうかが分からなくて、
    躊躇したりするのは、私だけでしょうか?

    • 接客業で毎日世界中のビジターを接客していますが、日本に来る方、私の経験だと、99%英語です。今迄英語がわからなかったのは中国人の高齢者数人だけです。後は全て英語。下手でも英語。だから、大丈夫です、お互い怪しい英語の時あり、笑っちゃいますが^_^英語ダメな若者は解る若者と来るし、大丈夫^_^

  • Me too(T△T)

    間違いのない英語じゃないと話し掛けないほうがいいと思っていた自分がいます。
    当然話しができず・・・・
    以前英会話スクールでクラスメイトに間違いを馬鹿にされた経験もあり、コンプレックスでした。

    まずは、自分から行く為のbreak throughを!!!

    ところで、私の生まれ故郷の富田林市にいらしたなんて、びっくりです(=^_^=)

  • Me too!!
    中学~高校時代は、英語を学ぶことが楽しくて、テストで良い点数を取れることが自分の自信になっていました。
    しかし、高校2年の夏にオーストリアへ2週間ホームステイを体験してから、私の自信は呆気なく崩れ去りました。簡単な会話さえ成り立たない、周りがなぜ盛り上がっているのか検討もつかない、日を追うごとに私の顔から笑顔は消え、夢だった海外ホームステイは散々な結果に終わりました。

    それが大きなコンプレックスになって、英語が嫌いになり、5年間全く英語に触れていませんでした。

    その後社会人になってから、外国人の親友ができたことをきっかけに、またゼロから英語学習をスタートしました。

    現在の職場には、たまに外国人の重役が来るのですが、やはり今も緊張して上手く会話ができません。

    以前ほど英語に対する苦手意識は減り、むしろ好きになりつつありますが、恐怖に打ち勝つ方法を是非知りたいです。

  • Me too.
    ある特定の日本人に不愉快な思いをさせられた外国の方から日本のイメージの悪さを言われたことがありました。その時、伝えたかったことがたくさんのあったけどうなずくしかできませんでした。英語のレベルもあるけれど何が言えない理由なのかアーサー教えてくださいね!

  • Me too 🙂

    私はなんとなく聞き取れた事を、なんとなくで理解して、なんとなく返すことが多いです。
    理解できてない部分には目を向けず、聞き流すこともあります。

    そして、英語が流暢な日本人が近くに居たり、日本語が少しわかるネイティブスピーカーの前だと、なんだか恥ずかしくなって途端に話せなくなってしまう。なぜなら間違いを発見されてしまうから…。

    全く英語しか分からない方ならどうにかしようと変な文法でも伝えようとするのだけど、でもやっぱり上手く話そうとして話せなくなることが多いです。

    • Me too!

      ひたすら頭の中で次の英作をしている状態。だから会話の内容にも集中できません。

      日本人以外の人達は、同じようなレベルでも間違いなんて気にしないで積極的。会話も盛り上がり楽しんでいるのが分かります。多分周りは誰も気にしていないし、もちろんこの人は下手だからダメなんて思っていないという思う。もがく時期を経ないと上達できないのに。
      自分を解放したいです!

  • 話す事に躊躇はありません。
    会話なら、言い直したり、聞き返したりできますから。
    映画やドラマは聞き取れない、知らない言葉が多くて凹みます。
    私の会話は小学生の頃のままみたいです。帰国子女の妹達にお姉ちゃんの英語は子供っぽいといつもいわれてきました。
    圧倒的に英語の知識が無いのだと思います。私は英語を読むのが苦手(耳からでないと覚えられない)だから、本や参考書もなし、発音記号と英英辞書だけが頼りです。
    どうしたら大人の会話になりますか?必要ないと言われますが、私のお客様は世界中のロイヤルファミリーやpresidentクラスなんで、丁寧な話し方をしりたいです。

    もちろん基本は丁寧に日本語で接客しますが、何か聞いたり聞かれたりもあります。100%英語です。。。
    丁寧な言い方はどうやっておぼえますか?
    あ、聞けばよいのですよね。
    仕事で英語は話すけど、雑談はあまりしてないかも。
    聞いてみます。

  • 単語や言い回しのボキャブラリーが少なく、言いたいことを上手く英語に出来ないこと

    相手の言ってることがわからなければ、聞き返すことは難なく出来るのですが
    自分が言いたいことを英語で言うのが難ですね・・・

  • 皆さんのお話に共感。Me too!

    私も外国の方に道を尋ねられて困ったことが何度もあります。
    そのうちの1つ、街中で外国人男性(しかもかなり美形の)2人にホテルの場所を聞かれたことを今でもよく覚えています。
    「あ、そのホテルの場所分かる……」と思ったものの、緊張してしまい単語が幾つか頭に浮かぶのが精一杯で、
    上手く説明できそうにない。 結局「O.K. Let’s go! together!」と言い、ホテルの前まで案内しました。
    「緊張して頭が真っ白」 「単語が出てきても文章にできない」 というのが主な問題だと思うのですが、
    それに加えて「O.K. Let’s go! together!」と言った後、目的地まで歩く間に 「ちょっとした会話ができず沈黙が気まずい」
    というのもどうにかしたいところだと思いました。
    そのときは私が何も言えなかった為、男性が2人で何か会話をしてらっしゃったのですが、
    やっぱり簡単なことでも、できれば会話に参加したかったです。
    スーツを着てらっしゃったので、「お仕事で来られたんですか?」「日本は初めてですか?」等……

    道案内と、何気ない楽しい会話。そしてできれば困っている人に話しかけるフレーズと、素敵な別れの挨拶フレーズ。
    まずはこれらを身につけたいです。

  • 毎日、英語を勉強しています。ポッドキャストやyoutubeを聞いたり、音読したり。
    でも実際、外国人との会話では、なんとか聞けても、言いたい事がすぐに出てきません^ ^

  • I felt disappointment when I tried to talk about myself and I speak a lot, then, I found out she or he did not understand my story.I want to have more detail and natural expressions.
    I understand his/her story,but I cannot respond quickly.I often say ,I see.,that’s good., great! ,Interesting!….I can’t find the next thing what i want to say.

    • completely the same!!
      When I can’t find next words, I just smile,,, I feel like I am silly ..

  • I feel the same.
    I like to talk in English, but when friends asked me a question, and it needs a little complicated explanation, my mind goes blank and I stop talking..

  • Hi there.
    I am learning English everyday, I’m not scared to speak with international friends.
    But when I try to speak in English, I can’t speak English well sometimes.
    I have no idea how to express it in English.

  • noriko

    Me too! 正しい英語を話さないといけないと思えば思うほど萎縮してしまい英語が出てこなくて、会話が終わった後、あっ、こう言えば良かったなんて思う事が
    聞いて話すという事を練習してこかったからですよね。

  • 私は自分の意見が言えないのが悩みです。話す内容がないから、会話が続かないのも当然、だからネイティブを前にして怖いです。
    今まで日本語でも自分の意見をあまり言わないできたからでしょうか、例えば日本人の習慣について聞かれても「私はこう思うけど、これが他の日本人もそうなのか自信ないし…」とモゴモゴしちゃいます。
    まずは伝える内容、自分の意見を持つのが、私の課題です。

  • 私は以前、外国人に勇気を出して英語で話しかけ、その時必要なことを説明しました。
    そしたら、「あなたの英語はお上手ですね」と、日本語で返されました。笑顔ではありませんでした。
    皮肉でしょうか? その時から、外国人だから英語で話しかけよう!と思うことは必ずしも正しくないことに気づきました。
    どうすればいいのでしょうか?

    • That’s right!
      I think so, I had a experience of yours.
      I was also very nervous that time.
      There are various people in the world.
      Let’s try to no problem.

  • Me too!
    電話で話すのが苦手です。
    相手の表情から読み取る事が出来ないから。自分の耳だけが頼りなのに。自分の中の変なルールがあって、3回聞き直してもわからないときは曖昧に返して、別の話にする。失礼だなぁと、思っていつも凹みます。でも何回も聞き直してもわからないというと、嫌われるんじゃないかー、迷惑なんじゃないかー?って。

    街角で話しかけた外国人が英語があまり話せない人、もしくは訛りが強い人だったと嫌われる、うまく伝わらなくて恥ずかしい思いをよくします。うまく立ち回れるようにもなりたいです。

  • どこまでが話の区切りなのかが分からず、聞き返すタイミングを逃してしまいます。

  • 近くにいた外国人に話しかけてみようと、正しい文章を
    頭の中で考えながら話そうとタイミングを見計らっているうちにチャンスを逃したり、弱気になってしまったり…。外国人と話すことに高い階段を一生懸命登らないと会話できないような気がして…

  • Hello everyone!
    I ‘m studying English on my own.
    I have a friend of British people. I often meet him and take a walk and talking together.
    I ‘d like to speak English any more.
    Teach me to give good advices. See you!

  • 毎日はできませんが、一日の終りにその日したことを英語で考えてみることにしていまず。単語をしらないと同じことしかいえませんが(;_;)/~~~

  • 会話を広げるのが苦手で、何か会話を続けなくちゃと思えば思う程、頭が真っ白になります。

  • 皆さんの悩みに共感します。私はわからない単語が出て来たら、そこで止まり、脳内が日本語に変換されたら英語が出て来なくなり、会話が続かない事です。

  • 英語学習しようと、子供向けのYouTubeを見ても聞き取りが出来ない事が、本当に悲しくなります。
    簡単な英語の子供向けですらついていけないのに、大人の会話なて本当に無理と思ってしまいます。

  • 空港で見かけたアメリカ人と思われるお母さんと女の子二人、、、あまりにかわいかったので子供たちに「ハロー ハウオールダーユー?」と話しかけてしまってその後が続かずプッツンしてしまいました(TT)
    お母さんには話しかけられませんでした。

  • 職場がコンピュータ相手の会話(。。。)が多いこともあるとは思いますが、渡米して1年半ほどで、ネイティブと会話がちょっと続くようになったな、と思いだしたのはほんとつい最近です。アーサーさんの言ってることは、自分に本当に(!)当てはまっていて、それまで何が英語のコミュニケーションの邪魔してたかって、英語で常に他人に『評価』されているからちゃんとしなければ、、というような怯えにも似たような感情が大きかったように思います。

    今後は、ネイティブとの会話の中で、迷惑にならない程度に、こちらがなんやかんやしゃべっていることは、相手にうまくまとめてもらって、その表現を自分のものとして取り入れていくほうがよいのかな、と悩んでいます。

  • Me too!
    本当に6つの落とし穴、その通りだと思います。
    そこから脱出したいです。

  • 自分が失敗する恥ずかしさを優先して格好悪いよな、と避けてたことは、先方に対してとてつもなく不躾で失礼極まりない行為だと気付いてからは、とにかくトライだけは、してみようと、分かるまで聞き返すこと(マックス3回、ダメならスペルアウトしてもらう=助けてもらう、頼る、甘える!)、大事だと思う。

    自分が話し掛けといて、勝手に諦め引き下がるのは、相手を人間扱いしてない気がする。想像力を持って人と接して、つながりたい。

  • 仕事で外国人と話すとき、単語が出てこない場合はスマホやPCにたよってしまいます。そうすると確実に伝わるのは良いのですが、やはり普通に会話ができるようになりたいです。

  • 日本人とでさえオシャベリに行き詰まるのに、英語でなんてムリっ!て思う自分と
    それでも英語が話せるようになりたい自分の狭間で葛藤中。
    最終的には、相手を知りたいと思う気持ちが言語を超えていくのかな?と思い今回
    チャレンジしました。

  • Me too!

    僕も何度か外国人に道を聞かれたり、電車の乗り方を聞かれたことがあります。

    何を聞かれたかは分かったのですが、ぜんぜん英語が思い浮かばず、単語を無茶苦茶に並べて、身振り手振りで、なんとかしました。

    後になって、ああ言えばよかったのにと、ガッカリしました。

    海外のレストランでも、相手は日本人だと分かっているから優しく話しかけてくれているのに、それにさえ、聞き取れない単語やセンテンスに引っかかってしまって、何もわからなくなってしまいます。
    I think so.
    なんて、簡単なことすら出てこないのだから、自分が嫌になります。

    ぜったいに、外国の人と楽しく会話できるようになりたいです。

    みなさん、がんばりましょう!

    • Me too!
      知ってるはずなのに、全くでてきませんよね。勉強しているときは、覚えているハズなのに、普段、海外の方と接するときがないから、実践が難しい。日常会話できるようになりたいです。

  • 孫が誕生したときはじめてイギリスまで一人で出かけました。13年前60歳の時です。英語は少しは勉強したと思っていましたが話すことはほとんど経験がなくドキドキでアムステルダムから小さな飛行機に乗り換えてバーミンガムまで飛びました。 その飛行機の中はお仕事帰りの男性たちがほとんどで私のようなアジアからの女性客は見まわしたところ私一人。乗務員の男性が何か気をつかってたずねにきてくれました。多分男性たちの中に一人挟まって座っていたから大丈夫か?と言ってくれたのでしょうがなんか早口でよく解らなかったのでPardon?と聞き返したのに次に言ってくれた言葉も理解できませんでした。まわりの男性客全員が私を注目しているようでほんとうに緊張したのをおぼえています。それからです。聞けて話せないとだめだと思い勉強をはじめたのですが。。。皆さんのコメント全部同意です。頑張りましょう。お互いに。Arthur よろしくお願いします

  • Me too‼︎
    全くその通りです。Arthurは、外国語の勉強をしている人、沢山話したい人の気持ちがホントに分かってくれてて頼もしいです。いつか実際にお話できると嬉しいです。いつもありがとうございます‼️

  • me too!
    so I can English conversation start, they are so kind and gentry . But when I wanna more closely relathionship
    I confuse how topics choice to speak them.

  • I always think , I’ll try to use new words and sentences I learned .
    But I can’t .
    What should I do ??
    Me too .

  • Me too!

    ネイティブの方と話すときは、こちらの英語がつたなくても、理解してもらえるという、甘えん坊な考えが私の中にあります。(笑)
    私も外国の方と日本語で話すときは、相手が片言でもきにならないし、わからないときは、それってこういうこと?と、簡単な日本語で確認したりするからです。

    でも、ノンネイティブの方と英語で話すときは少し不安になります。
    この単語で通じるだろうか、私のaccentおかしくないだろうか…と、いろんなことを考えて、無口になってしまうこともあります(>_<")
    この考えを改めたいです!

  • Hi there,me too.
    I don’t speak English much. so I’m trying to do hard everyday.
    Hope i’m going to speak English smoothly one day.

  • ネイティブの方と話すのは意志疎通が出来るのですが
    アジアの方々の訛りが聞き取れず面倒なのでホテルやレストランでは理解したフリをしてしまいます

  • Me too!

    話しが続かず頭が真っ白になる経験を複数回してしまうと、
    話しかけることが輪をかけて以前よりも怖くなり、
    もいいや! って諦めてしまうよね…
    なんとかならないものですかね

  • Me,too.
    1年半滞在していたアメリカから帰国し他のは1994年でした。それからは外国人の方と英語を話す機会がほとんどなくなり、たまに見かける観光客の方と話したいと思いながら、心の中で勇気が出ない自分がいます。話せないのは、心理的な理由が大きいのを感じます。

  • Me too.
    Even though there is something I want to tell the other person, I do not know the word or I do not understand the phrase, and when I have him or her wait for a long time, I feel very pitiable.

    • Me, too, Naoko.
      I often go off the track because I feel that I must explain details more.
      And then, finally, I’m always stucking…

  • 日本語は、あまり口を動かさなくていいので、自然と声が小さくなるけど、英語は発音するのに顔面の筋肉を沢山使うよね。だから、自然と大声になる。体格差でびびってしまい、声にビビッて、勉強を続ければ続けるほど、始めた頃の楽しさがなくなり、恐怖しかないんだ。この気持ちが定着する前に、英語をツールとして使ってできた友達とは、何の
    壁もなく話せるんだけど・・・

  • 仕事で英語を使わざるをえないのですが、英語が得意な上司にいつもバカにされてしまい、萎縮してしまいます。でも頑張ってやり通したいと思います。

  • topic
    挨拶の後、何を話すか。思い切って話しても途中でlostしてしまう。自分が英語を話し始めても単語で詰まってlostしてしまう。
    by the way I wanna ask you.
    どうしてアメリカにいる時に、日本語を勉強するほど日本に興味を持ったのですか?きっかけは何ですか?
    よほど強いimpressionが何かありましたか?
    in my case,それはグーニーズという映画と主題歌を歌っていたcindy lauperでした、
    I got strong impression.そして私の英語の旅はずっと続いています。ゴールのない旅です。

  • 話せないのに話しかけても迷惑になるだけと思い、話してみたいけれど
    いつも素通りしてしまいます・・

  • 6つの落し穴、全て当てはまります。。。
    例え相手の言っている事が理解出来たとしても、それに対して適した相づちや受け答えがしたいのに、それすらも間違えているのではないか、こうゆう場合はどうゆう相づちが正しいのか、までも頭を埋めつくし、内容自体がなかなかすっと入ってこない時もあります。昨日は初めてCamblyを利用してみましたが、案の定頭が真っ白になる場面ばかりで、終わってから知っているはずの単語がどうして出てこなかったのだろうと後悔、反省、恥ずかしさでいっぱいになりました。自信もなくなりかけました。でも頑張りたいです。ネイティブの人とコミュニケーションとれるようになりたいです‼

  • Mee too!
    翻訳機とかスマホ使っても気持ち楽しくないですよね!
    人と人は繋がるべきだと思います。

    • Me too!
      ただの翻訳じゃなくて、少し違う意味かもしれないけど、自分の言葉で伝えたいし、会話がしたいです。そうできるようになりたい。

  • しゃべれるようになる事を夢のままにしたくないけど、こわい気持ちもよくわかる。
    今もそうだなぁー。
    metoo

  • 話しかけるきっかけになったことが終わったら、次に何の話をしていいのか分からないし、また、相手から話題を振られても、その話題についていけるか自信がないです。自分の中に、誰かと共有できるほどの話題がないように思うのです。
    どんなことをどう話続ければいいのか分からなくて、外国の人に話しかけるのをためらってしまいます。

  • Me too!

    6つの落し穴が面白いくらいピッタリ当てはまります
    みなさん同じ悩みを持っているんですね

  • Hi. My problem I have experienced is the same one you mentioned above. When I talk to a foreigner and he/she speaks so fast, I can’t say the phrase “Please speak more slowly “ because I don’t want to bother them to speak. And at that situation, I always nod with smiling to them sadly! And I do the same thing when I can’t understand their English as well. It may sound so pity but it’s the reality! (*≧∀≦*)

  • Me too!
    去年の夏、島への家族旅行中の船の中で、カナダから一人旅をしている方に出会いました。日本が大好きで、毎年夏休みを利用して日本の旅を楽しまれているとの事。
    伝えたい事・聞きたい事・教えたい事はたくさんあるのに、言葉が出てこない、、もどかしくて、もっとスムーズに英語でコミニュニケーションをとれるようになりたいと強く思いました‼︎その方とfacebookを交換し、また今年の夏、日本へ遊びに来られるとの事。その後その方から電話が来た時、まだ上手話せないからと、電話に出る事が出来ず、メッセンジャーでやり取りをしました、、私は、もっと英語でコミニュニケーションをとれるようになって、地元の街を案内すると約束しました‼︎
    今までの思い込みや恐さを克服して、楽しい会話を目指したいです。

  • Me, too.

    以前、娘と二人でアメリカへ旅行に行きました。LAのユニバーサルスタジオ内のツアーに参加したのですが、ガイドの方の英語が聞き取れなくて、色々と面白いことを言ってくれているとは思うのですが、よくわからず残念な思いをしたことがあります。
    この場合は、コミュニケーションというよりは、一方的な説明なので、”Could you say that again?” と言うこともできず・・
    現地の英語が、もう少しわかるかな~と思っていたので、とっても悔しかったです。
    日本での学習用に作られた英語は、スピードも違うし、ネイティブがよく使う表現なども教えてもらえないので、生きた英語を学びたいです。

  • Hey I’m Ami.
    私は海外の人と話す前に必ず、”英語を勉強中だ”と言っています。海外の人は少し英語で話しかけると、この人は英語を話せる人 と思うのか早い英語で難しい単語まで並べて話してくるなと感じました。でも前置きをしておく事で相手もゆっくりと分かりやすく話してくれます!

    それでも困ってる人に話しかける時はゆっくりと話ができないので言葉に詰まっていると”もういいよ、ありがとうごめんね”と言われると、悔しい思いをします。

    皆んなで頑張りましょう!!

  • me too

    英語の映画やドラマを見ている時、英語スイッチをオンにするよう実験中です

  • 知らない人に、自分からは話しかけられない。

    勉強の為だ!と自分を納得させ頑張っても、用事も無いのに、若くも老人でもない人が片言で自分から、営業でもナンパでもなく、道行く他人の足を止め又は並行して歩きながら、仲良く何を喋るのか想像できない。不審人物と思われませんか?

  • Hello everyone!
    私は、「英語で何て言うんだろう?」と思うことがよくあります。この時にすごい困ります。

  • mee too!

    アッびっくりしたー。アーサー富田林市に来てたの?
    私、富田林在住です。

  • 外国人は1つの質問に対して自分が想像している以上に言葉を返してくれるは嬉しい。でもその反面、答えるのが難しくて言葉が詰まってしまいます。

  • me too!

    本気でやるからには必ず目的地に到達すると思います。でも、なるべく近道はしたいです。

    語学学習の時間はなるべくかけて。3時間/日を半年以内に実現。
    たくさん間違えて、成長します!

  • Me too!
    私の場合、話しかけたところで何の話題をすればいいか分からないというところでも戸惑います。自分の興味の狭さが嫌になったりもします。

  • {"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
    >